
¿EVE en TV?
Las personas con deficiencias auditivas reciben información importante con retraso, ya que los programas en directo en TV y online no utilizan subtítulos ni intérpretes de lengua de signos. ¡Pero eso sería importante ahora mismo! Los subtítulos automáticos en directo de EVE solucionan este problema.
Actualmente recibimos a diario nueva información sobre la propagación del virus Covid-19. Las decisiones políticas resultantes se están difundiendo en ruedas de prensa y declaraciones por televisión. Se están tomando medidas de precaución de gran alcance para protegernos a nosotros y a nuestros semejantes. Políticos y expertos hablan en retransmisiones en directo e informan a la sociedad sobre el cierre de empresas, toques de queda y la introducción de importantes normas para la interacción social.
Información retrasada
Sin embargo, no se informa al mismo tiempo a las personas con deficiencias auditivas, ya que estas emisiones no suelen estar libres de barreras. No se disponía ni de subtítulos ni de traducciones realizadas por intérpretes de lengua de signos. Organizaciones como la Federación Alemana de Sordos llamaron repetidamente la atención sobre este problema en sus canales de las redes sociales.
[borlabs-cookie id=»twitter» type=»content-blocker»]
Eso es muy molesto! https://t.co/JCkOA4309s
- Federación Alemana de Sordos (@gehoerlosenbund) 19 de marzo de 2020
[/borlabs-cookie]
O
[borlabs-cookie id=»twitter» type=»content-blocker»]
Las asociaciones exigen una corona sin barreras noticias https://t.co/BVtKki3V8f via @wdr
- Federación Alemana de Sordos (@gehoerlosenbund) 16 de marzo de 2020
[/borlabs-cookie]
Las autoridades competentes trabajan actualmente para que cada vez haya más información disponible en lengua de signos. El Centro Federal de Educación Sanitaria (BzgA), por ejemplo, publica ahora vídeos en lengua de signos. Esto es digno de elogio, pero los políticos y las cadenas de televisión deberían seguir intentando informar al mismo tiempo a las personas con deficiencias auditivas. En otros países, como EEUU, no hay ningún canal de noticias sin subtítulos en directo.
En este país, las cadenas de televisión y los organizadores de eventos en directo no parecen haber encontrado todavía una solución. Las razones son los elevados costes y la escasa disponibilidad de intérpretes y tecnología especializada. Esto se debe a que los subtítulos en directo siguen siendo generados por personas. Parece que sigue existiendo un gran escepticismo hacia las ayudas técnicas. Sin embargo, algoritmos como el EVE reconocen las lenguas más rápido y mejor, y aprenden constantemente gracias a la inteligencia artificial.
EVE ofrece seguridad
El escepticismo se basa a menudo en la seguridad de los datos de las herramientas técnicas. EVE hace uso de varias supuestas brujerías de la era moderna: como servicio basado en la nube que funciona con inteligencia artificial, EVE es naturalmente el primero en ser quemado en la hoguera por los opositores a la digitalización. Sin embargo, podemos tranquilizarte: EVE, con todos sus componentes técnicos, cumple plenamente los requisitos del GDPR (Reglamento General de Protección de Datos). Las herramientas y los proveedores utilizados cuentan con la certificación ISO y tienen sus servidores en la UE. Y nosotros, como empresa, ni siquiera vemos el nombre del evento de un cliente después de un proceso de eliminación.
Subtítulos automáticos en directo en TV
Por tanto, las televisiones podrían utilizar tecnologías que sean seguras y flexibles, y que además garanticen la inclusión. Y no sólo en tiempos de crisis. ¿Por qué sigue habiendo tantas dudas? La información simultánea para toda la sociedad debe estar garantizada en todo momento. El EVE ofrece una solución a medida, ya que el subtitulado en directo tiene varias ventajas.
¿VÍDEO? ¿Canales adecuados?
El subtitulado automático en directo por EVE sería fácil de implantar en la tecnología de la emisora. Su uso sería flexible y, por tanto, podría subtitular programas en directo sin necesidad de personal. Es compatible con la norma internacional de subtitulado en directo de 608/708 subtítulos cerrados se pueden realizar. Especialmente en una época de restricciones de contacto, nadie tendría que exponerse a ningún riesgo. En función de los plazos, tampoco es posible encontrar personal rápidamente.
¿EVE en funcionamiento continuo? ¿Te parece caro? Por supuesto, los precios se ajustarán para el funcionamiento continuo en televisión.
Los subtítulos en directo generados automáticamente podrían utilizarse de muchas formas en televisión: Programas en directo para los que no se pueden generar subtítulos con antelación, acontecimientos deportivos cuya programación suele ser impredecible, tertulias en directo con invitados poco convencionales que dicen lo que quieren.
La función de transcripción de EVE también garantizaría que las contribuciones estuvieran disponibles inmediatamente para su lectura después del programa.
¿Es EVE perfecto?
No, EVE no es perfecto y, al igual que nosotros los humanos, se confunde de vez en cuando. Sin embargo, es posible utilizar un corrector. Entonces habría una instancia humana adicional entre la entrada y la salida. De este modo, los errores pueden corregirse inmediatamente comprobando de nuevo las palabras reconocidas por EVE antes de emitirlas, y sólo entonces son visibles para el espectador. Sin embargo, la persona que hace la corrección no tiene que moverse del sofá, ya que las correcciones pueden hacerse desde cualquier lugar. Puede que el EVE no sea perfecto, pero trabaja duro: aprende día a día y cada vez reconoce mejor el habla. En un futuro próximo, ya no será necesario un corrector humano. EVE ya reconoce 20 idiomas, nueve de ellos con una precisión superior al 90%, así como diez dialectos:

Subtítulos en directo: en todas partes y para todos
Los eventos en directo no sólo se retransmiten por televisión: En la era de las plataformas de vídeo y las redes sociales, cada vez más usuarios aprovechan las retransmisiones en directo por Internet. Los subtítulos no sólo incluyen a las personas con deficiencias auditivas, sino que también pueden proporcionar a todos los espectadores una experiencia visual más agradable. Y los televisores sin sonido, como los del aeropuerto o los de los smartphones en el metro, muestran a los espectadores lo que se dice sin emitir sonido alguno.
Así que, sea cual sea la plataforma en la que estés planificando tu próximo evento en directo, EVE puede ayudarte a que tus emisiones sean accesibles y agradables para todos con subtítulos generados automáticamente. Sólo tienes que escribirnos a hello@starteve.ai y concertar una demostración en directo con nosotros.